
Статьи
Пурим и Навруз в один день
21 марта произошло редкое явление: еврейский праздник Пурим совпал с восточным Наврузом. Днем нам удалось побывать на торжествах в синагоге, а вечером - насладиться татарскими блюдами под хоровое пение в клубе «Якташ»
Как раввин топал и кричал
Хотя ближайшая синагога находится в Екатеринбурге, там можно встретить верхнепышминцев. Например, Ирину Брук. Но на этот раз Ирина по семейным обстоятельствам не приехала. Зато мы познакомились с ее 87-летней бабушкой. Ольга Николаевна Брук – личность неординарная: первейшая соратница своего мужа, ныне покойного общественника Льва Цодиковича Брука. Он входил в Еврейскую ассоциацию ветеранов ВОВ, издал документальную книгу про детский труд на Урале в годы войны, долго обивал чиновничьи пороги, чтобы установить памятник детям – труженикам тыла в Орджоникидзевском районе. Мечта сбылась лишь после его смерти, в 2014 году…
Ольга Николаевна Брук (слева) - главный хранитель традиций в семье
Впрочем, мы отвлеклись от праздника – а веселье в синагоге лилось рекой. В честь каких событий отмечается Пурим? Во времена древнего Персидского царства у правителя Артаксеркса была жена-еврейка Эстер и коварный визирь Аман, который решил истребить в стране всех евреев. Чтобы выбрать день кровавой расправы, Аман бросил жребий (на аккадском языке «пуру»).
Царица Эстер, рискуя жизнью, заступилась за свой народ перед супругом. Заговорщика разоблачили. Сами погромы царь не отменил, но иудеи получили право отбиваться от врагов с оружием в руках и таким образом были спасены. Это краткий пересказ. А полную версию из Книги Эстер главный раввин Свердловской области Зелиг Ашкенази зачитывал на иврите в течение получаса. По его сигналу, когда звучало имя Аман, собравшиеся должны были это имя заглушать – криками, свистом, топотом и трещотками. Особенно старалась детвора из еврейской гимназии, разодетая в карнавальные костюмы. Раввин и сам подавал пример, чем приводил школоту в восторг.
Традиционное угощение в Пурим – «уши Амана»: треугольное печенье с начинкой из орехов, мака и сухофруктов. Принято дарить друг другу сладости, помогать бедным и разыгрывать пуримшпиль – костюмированные сценки с персонажами древнего сюжета. В Израиле устраивают масштабные карнавальные шествия.
Аудитория в зале делилась примерно на две части: школьники и пенсионеры. Ребята бойко повторяли за раввином фразы на иврите и, похоже, отлично понимали смысл обрядовых действий. «Все-таки гимназия дает фундаментальную подготовку в вопросах языка и религии. А вот у старшего поколения, воспитанного в советское время, возникают трудности», - отмечает наш гид Ольга Николаевна Брук. Каждому прихожанину выдают богослужебную книгу, где текст на иврите сопровождается русским переводом.
Тюбетейка от президента и курсы арабского
Праздник весны и плодородия Навруз имеет у исламских народов двойственную репутацию: где-то его отмечают, а где-то порицают за языческие корни. Подобно Масленице у славян, Навруз возник гораздо раньше, чем была принята монотеистическая религия (признающая лишь одного Бога). Большинство татар, в отличие от иранцев, таджиков, казахов, узбеков, не считают Навруз «своим».
«Но праздник добрый, светлый, несет позитив. Хороший повод собраться в верхнепышминском парке отдыха и порепетировать», - говорит руководитель клуба татарской и башкирской культуры «Якташ» Зульфия Хамидуллина.
Компания расселась у самовара, стол ломится от стряпни, приготовленной артистками. Кыстыбый (обжаренные блины с картофельным пюре) тают во рту. Если калорий показалось мало, отведайте баурсак – мини-пончики из яичного теста.
Глава семейства Хамидуллиных, он же аккомпаниатор Ильнур, берется за гармошку, дочка-первоклассница Зарина исполняет вокальный номер. Эту песню о солнечной весне она пела недавно на фестивале в ДК «Металлург».
Зарина Хамидуллина одинаково любит и школу, и сцену. А еще с удовольствием поет трехмесячному братику Даниру
А дальше азарт охватывает всех – и хор слаженных голосов звучит целый вечер. Изюминку добавляет флейта.
Костюмер Фавзия Исраилова рассказывает о традициях Навруза в Узбекистане, откуда она родом:
- Главное блюдо – это сумаляк. Очень сложное. Его готовят женщины, молятся над ним. Неделю проращивают пшеницу. Только одна женщина, самая уважаемая в общине, может за ростками ухаживать, поливать.
Пророщенные зерна дважды прокручивают через мясорубку и варят в котле, помешивая деревянными лопатками. Чуть проглядишь – подгорит. На дно кидают несколько орешков и камушков (кому попадется – на счастье). Добавляют муку, растительное масло. Блюдо варится почти сутки, пока не станет как повидло. Вокруг много людей, они сменяют друг друга и все это время поют, пляшут, веселятся и шутят.
Наконец котел сверху накрываем, а утром приходим уже с посудой и смотрим, как сумаляк застыл, какой рисунок на поверхности: луна, цветок, фигура человека – и по этим рисункам гадаем, что за год нас ждет впереди. Попробуешь сумаляк в день равноденствия – весь год будешь здоровым.
Зульфия Хамидуллина добавляет, что вся пища в Навруз должна быть приготовлена на огне. В праздничном меню обязательно присутствуют яйца как символ зарождающейся жизни. Для торжества желательно также припасти аквариум с золотой рыбкой.
С генеральной уборкой закругляйтесь накануне 21 марта, иначе тяготы вам обеспечены. Весь праздничный период нужно совершать только приятные дела. Ни одна посудина в доме не должна быть пустой, и тогда следующий год будет сытным. Девочку, родившуюся в этот день, называют Наврузгуль (цветок нового дня), мальчика – Наврузбай. Если пара познакомилась в Навруз и в тот же год сыграла свадьбу, у них родятся очень красивые дети.
Чтобы печали обошли стороной, нельзя огорчаться и злиться. Не помиришься с ближним в Навруз – удачи не будет. Важно, какой человек первым зашел в ваш дом, поэтому приглашайте достойных людей.
Сегодня на огонек заглянули две гостьи – всеми уважаемые и любимые.
Фавия Багдина посещает клуб «Якташ» не так часто, как хотелось бы, потому что по субботам они с супругом изучают в мечети арабский язык: «Седьмой год ходим и уже Коран читаем. Муж нынче поступил на заочное отделение в казанское медресе, ездит экзамены сдавать». Дома Багдины разговаривают исключительно по-татарски, национальные праздники отмечают всегда. Съезжается вся семья – трое детей и пятеро внуков. Бабушкины беляши лопают за обе щеки.
Фавия Багдина читает Коран в оригинале!
Таския Сафиуллина 19 лет посвятила общественной работе в Верхней Пышме, возрождая татарские традиции вместе с главным инженером ЖКХ Марсом Галимзяновым. Очень благодарит Эльвиру Бронникову, возглавлявшую тогда управление культуры, и руководство УГМК за помощь в строительстве мечети и татарской школы.
Таския Сафиуллина: «Когда пою - легче на душе»
Яркую тюбетейку (на фото) общественница бережет для особых случаев. Это подарок от президента Татарстана Минтимера Шаймиева, полученный в 2005 году в честь тысячелетия Казани. «Большая радость у меня на сердце, что мы все тут мирно живем – татары, русские, другие народы», - улыбается сквозь слезы Таския-апа. И ведь не поспоришь.
Праздновала Ольга ЛЕОНИДОВА
Фото автора и Алисы ЩЕРБАКОВОЙ
Парад
Другого пути нет - с отходами надо обращаться правильно. Безопасно. И только строительство центров позволит это делать....
Странно, тогда и суши роллы и бургерные надо закрывать, они тоже через окно торгуют....
Поздравляю всех верхнепышминцев и лично Андрея Анатольевича Козицина с днем Великой Победы!Желаю здоровья, счастья, мирного...
ВВ ПООБЕЩАЛ РЕПРЕССИИ.. ЕСЛИ ВСПЛЕСК БУДЕТ..И НЕ ГОТОВЫ... ВЫПОЛНЯЕМ УКАЗАНИЯ.